cainz Skrivet oktober 13, 2004 Anmäl Share Skrivet oktober 13, 2004 Säger väl som de flesta andra, kanske felaktigt vad vet jag, "animé". Jag har hört att ett "korrekt" sätt att säga det på är "an-eh-meh", men jag vet inte vad jag tror ^^;; Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
ladello Skrivet oktober 13, 2004 Anmäl Share Skrivet oktober 13, 2004 jag säger Änimä Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
zimeon Skrivet oktober 13, 2004 Anmäl Share Skrivet oktober 13, 2004 Säger väl som de flesta andra, kanske felaktigt vad vet jag, "animé". Något "rätt" uttal finns mig veterligen inte. Vissa säger [kex] och vissa säger [tjex], bägge funkar. Jag säger animé för att det så blir lättast att säga animéer och animéerna. Dessutom fungerar det bra i svenskans rytm. "anímè" (alltså huvudbetoning på i, och andrabetoning på e, den betoning det skulle bli i "kanin-get") funkar också bra, men jag tycker det låter konstigt. Med ord som "matiné" och "cabaret" funkar det så bra på "animé". Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
Mellow Skrivet oktober 14, 2004 Anmäl Share Skrivet oktober 14, 2004 Jag tror på en riktig variant. Det där med kex och tjex, säger man kex får man säga kiosk som det stavas (alltså inte chosk), biceps - bikeps (vadå bikeps, ska vi ut och kykla senare eller?) hihi, eller jag vet inte :D. Smaksak som jag sa tidigare, men en del bör nog räknas bort, än-ajm som inte kommer från något mer än en misshandlad version av engelskan tex. Jag tror mest på animé, lite av vad det zimeon sa om animéer, men även också för om du tar bort "rad" i animerad, då blir det animé. Jag säger en blandning mellan "a-ni-meh" och "animé", även ibland japansk tecknad/japansk animation. Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
zimeon Skrivet oktober 14, 2004 Anmäl Share Skrivet oktober 14, 2004 [OT] Jag tror på en riktig variant. Det där med kex och tjex, säger man kex får man säga kiosk som det stavas (alltså inte chosk) Nu är det faktiskt så att uttal är en enda stor inkonsekvens med vissa tendenser. Hur en konsonant uttalas har ofta att göra med vad som kommer efter. Man kan inte vänta sig att k uttalas som [k] oavsett var det står. Ta då hellre fler exempel där e följer k: keps, kent, kelp, kemi, keff, ketchup... som sagt är inte det konsekvent heller. [/OT] Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
Kenshin Skrivet oktober 25, 2004 Anmäl Share Skrivet oktober 25, 2004 Innan pokèmon o Yu-Gi-Oh! Så säger dom "Aniiime 4:an" Alltså ett väldigt långt i och ett kort n. Nästan som om man inte uttalar n:et. Jag uttalar det "ani-meh" Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
Kaboki Skrivet oktober 25, 2004 Anmäl Share Skrivet oktober 25, 2004 jag säger mangafilm eller manga serie Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
Manga Master Skrivet oktober 25, 2004 Anmäl Share Skrivet oktober 25, 2004 Animé. Jag lägger betoningen på E:et Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
Gafvert Skrivet oktober 25, 2004 Anmäl Share Skrivet oktober 25, 2004 Jag uttalar det utan betoning på A eller E tror jag, och det låter som jag säger meh på slutet. Men jag är inte riktigt säker, märker ingen större skillnad i tonlägen. Fast det kanske har att göra med att jag säger meh så snabbt så att det blir svårt att höra det själv. Personligen gillar jag inte ä-ni-mej uttalet nåt vidare, det låter så barnsligt typ som när man var mindre och sa polajs när man inte visste hur police uttalades. I plural så säger jag likadant fast med ett S som svans (vilka är dina favorit anime:S) eller i sällsynta fall (hur mycket kostar de där animeerna). Fast jag pratar inte så mycket med folk om anime (förutom här) så det är ingen som har anmärkt. Dock har det kommit upp disskutioner om hur Naruto uttalas då några av mina bekanta har blivit intresserade, na-ru-tO säger jag och han na-rU-tO, säg det snabbt så låter det bättre ;) Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
Manga Master Skrivet oktober 25, 2004 Anmäl Share Skrivet oktober 25, 2004 Jag säger Na-Ru-To U:et är liksom hårt Betoningen lägger jag nog på U:et. Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
Noctune Skrivet oktober 25, 2004 Anmäl Share Skrivet oktober 25, 2004 Jag vet att jag uttalar anime fel för jag struntar i E:et. Detta är en vanesak som förmodligen uppkommit av okunnighet och ren lathet, men jag försöker att vänja av mig För övrigt uttalar jag det med kort A, kort I och när jag kommer ihåg E:et är det kort och med betoning på detta. Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
ThoseN Skrivet oktober 25, 2004 Anmäl Share Skrivet oktober 25, 2004 Först när jag såg anime trodde ja mna sa Anajm men nu säger jag nästan altid sagt A-ni-meh. Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
Kenshiro_sprängs Skrivet oktober 27, 2004 Anmäl Share Skrivet oktober 27, 2004 Hmm, nu ska vi se här. Mangafilm, Tentakelporr. Eller Önimäj. Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
jagvillha Skrivet november 2, 2004 Anmäl Share Skrivet november 2, 2004 An-i-meh Sen så finns det ju person som bland lite också. Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
super-8 Skrivet november 5, 2004 Anmäl Share Skrivet november 5, 2004 som ung och olärd sa jag tyvär anemi :P sen så blev jag korekt och sa animé men på senare tid har jag slappat till och utalar det istället a-ni-meh. inte för jag vill utan för det ligger bätre på tungan i mitt fall :P Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
Shika Skrivet november 5, 2004 Anmäl Share Skrivet november 5, 2004 anIme uttalar jag det.. inget långt eller kortare än det andra.. Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
Hûmla Skrivet november 6, 2004 Anmäl Share Skrivet november 6, 2004 Vissa uttalar det Animee med långt E. själv uttalar jag det A-Ni-Me och kanske med lite H me inte så att det märks. Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
vxl Skrivet november 7, 2004 Anmäl Share Skrivet november 7, 2004 Jag uttalar Anime precis som ElgeN, "animm" .. =) Det var så jag började uttala det och nu vet jag att det egentligen är "fel", men det är så jobbigt att träna bort sånt som man redan blivit alldeles för van vid. Dessutom är "animm" snabbast och smidigast att använda enligt mitt tycke :P En sak till: min farsa är engelsk så det kanske har ett litet finger med i spelet till att jag använder det engelska uttalet :) Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
Miyuki Skrivet november 8, 2004 Anmäl Share Skrivet november 8, 2004 animé Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
zimeon Skrivet november 9, 2004 Anmäl Share Skrivet november 9, 2004 Jag säger Na-Ru-ToU:et är liksom hårt Betoningen lägger jag nog på U:et. Om ni vill veta "ska" Naruto uttalas [nár'to]. U:et skall knappt höras och det är mer eller mindre betoning på a:et. Om man nu vill hålla sig i närheten av det japanska uttalet. Men det kanske man inte vill. Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
cobra_666 Skrivet november 9, 2004 Anmäl Share Skrivet november 9, 2004 Rätta uttalet är Anime Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
Hûmla Skrivet november 9, 2004 Anmäl Share Skrivet november 9, 2004 Det "rätta uttalet" finns inte, eftersom att ordet Anime inte kommer från sverige finns det ingen bestämd form på ordet inom sverige. Dessutom har du bara skrivit ordet, JAG förstår iaf inte hur du uttalar Anime om du bara skriver Anime. Isof skulle jag skriva "jag älskar A-NI-ME". (det ska inte vara något d efter a-NI-me i det förra inlägget...) Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
Skatan Milla Skrivet november 9, 2004 Anmäl Share Skrivet november 9, 2004 Det "rätta uttalet" finns inte, eftersom att ordet Anime inte kommer från sverige finns det ingen bestämd form på ordet inom sverige. Dessutom har du bara skrivit ordet, JAG förstår iaf inte hur du uttalar Anime om du bara skriver Anime. Isof skulle jag skriva "jag älskar A-NI-med". (det skall inte vara något d efter a-NI-med i det förra inlägget...) inlägget över var ett skämt om du inte förstod det Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
Bone Skrivet november 10, 2004 Anmäl Share Skrivet november 10, 2004 Uttalar det antingen som det låter "anime" eller som det ska uttalas (franska) "Ähnim" med kort im. Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
Sokkan Skrivet november 10, 2004 Anmäl Share Skrivet november 10, 2004 Animé. Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
Rekommenderade inlägg
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.