Hikikomori Skrivet januari 21, 2022 Anmäl Share Skrivet januari 21, 2022 Ni som på ett eller annat sätt bemästrar det japanska språket, skulle ni kunna uttala er om huruvida det läromedel som SF-Bokhandeln tillhandahåller är något att ha? https://www.sfbok.se/forfattare/laromedel-japanska-16129 Om inte, vad tycker ni passar bättre och var kan jag köpa det material som jag behöver? Gärna från en webbutik inom landets gränser. Syftet är i första hand självstudier i hemmets trygga vrå och om det nu är så att man lär sig något, ta nästa steg därifrån. När pandemin tillåter, kanske en eller flera kurser via t.ex. Folkuniversitetet/Medborgarskolan/Universitetet. Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
Sceleris Skrivet januari 21, 2022 Anmäl Share Skrivet januari 21, 2022 Genki är praktiskt taget en standard för japanskkurser. Jag minns den som hyfsad nog, från japanskkursen jag läste, fast jag vill också minnas att jag sett åsikter om att den är mindre lämpad för självstudier (vilket jag inte prövat). Före detta forummedlemmen DB pluggade japanska i Japan, vill jag minnas, och han tipsade en gång om böckerna de använde där, Minna no Nihongo-serien. (Har sett dem beskrivas som lämpade för självstudier.) Han var språkligt kunnig nog att spela eroge med kvantmekanikbabbel, så det kändes inte som en dålig väg att gå, och jag köpte en drös av dem. Men som sagt, språkkursen jag gick använde Genki, och mina egna böcker blev stående och kom aldrig till användning. Jag har dem ännu, om du är intresserad! Praktiskt taget obläddrade. Skambud är OK. Men ärligt talat är jag nog mer inne på språkbadmetoder. Det har argumenterats övertygande för att det sanna sättet som man bygger en sann förståelse för ett språk är med material, material och ännu mer material: filmer, böcker, poddradio, streamare. Man ska lyssna, lyssna, lyssna – och tänka. Sätta saker i sammanhang och klura ut och snappa upp. För att sätta i sammanhang kan man dock inte starta alldeles från noll, utan man bör först se till att man känner igen ett antal ord och grammatiska strukturer. (“Karaktären sa ‘watashi wa shōbōshi’; jag vet inte vad shōbōshi betyder, men ‘watashi wa X’ betyder ‘jag är X’, så det kanske är ett yrke?”) En ganska komplett studiemetod är Refold-metoden som jag beskriver här. Det kan vara något att överväga. Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
Rekommenderade inlägg
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.