Hoppa till innehåll
Anime.se

Nu ska vi se! Fre: Bakemonogatari m. uppföljare


Sceleris
 Share

Rekommenderade inlägg

senjougahara.png

Vad är detta? Nu ska vi se är en serie trådar där vi väljer att se något "tillsammans", 1-3 avsnitt i veckan eller så, och sedan diskutera. Denna gång har turen kommit till en av de allra mest uppmärksammade och mest populära animeserierna denna sida millennieskiftet:

Monogatari Series,
baserad på böckerna av den skickliga ordsprutaren Nisio Isin,
i animeversion av gänget på studio Shaft.

I korta drag handlar Monogatari om en ung man som träffar unga kvinnor med olika övernaturliga problem, som han hjälper dem lösa. Detta är på intet sätt en originell grund och kan givetvis inte vara anledningen till seriens omåttliga popularitet, så det är just en av sakerna vi får fundera på: vad är det som gjort Monogatari så omtyckt?

Tittandet kommer att gå till så här:

  1. Från och med varje fredag (svensk tid) har vi 1-2 avsnitt att se, gärna innan nästkommande fredag.
  2. När vi sett de nya avsnitten – eller mitt i – så får vi ägna hela veckan åt att diskutera. Vi diskuterar på Discord, löpande. Allvarliga teorier går lika bra som livetittarkommentarer, lika bra som skämt och skärmbilder och onödiga kommentarer.
  3. Anime.se är inte Discord, så varje torsdag kommer jag att posta Discord-loggarna i denna tråd (så skriv inget som inte får hamna här!).

Detta mönster kommer att upprepa sig fram till att vi har sett allt Monogatari – och detta kommer att ta lång, lång tid. Här är tittarschemat (på mönstret datum–animetitel–avsnitt):

2017-09-01 – Bakemonogatari – 1-2
2017-09-08 – Bakemonogatari – 3-4
2017-09-15 – Bakemonogatari – 5-6
2017-09-22 – Bakemonogatari – 7-8
2017-09-29 – Bakemonogatari – 9-10
2017-10-06 – Bakemonogatari – 11-12
2017-10-13 – Bakemonogatari – 13-14
2017-10-20 – Bakemonogatari – 15

2017-10-27 – Nisemonogatari – 1-2
2017-11-03 – Nisemonogatari – 3-4
2017-11-10 – Nisemonogatari – 5-6
2017-11-17 – Nisemonogatari – 7-8
2017-11-24 – Nisemonogatari – 9-10
2017-12-01 – Nisemonogatari – 11

2017-12-08 – Nekomonogatari (Black) – 1-2
2017-12-15 – Nekomonogatari (Black) – 3-4

2017-12-22 – Nekomonogatari (White) – 1
2017-12-29 – Nekomonogatari (White) – 2-3
2018-01-05 – Nekomonogatari (White) – 4-5

2018-01-12 – Kabukimonogatari – 1-2
2018-01-19 – Kabukimonogatari – 3-4

2018-01-26 – Otorimonogatari – 1-2
2018-02-02 – Otorimonogatari – 3-4

2018-02-09 – Onimonogatari – 1-2
2018-02-16 – Onimonogatari – 3-4

2018-02-23 – Koimonogatari – 1-2
2018-03-02 – Koimonogatari – 3-4
2018-03-09 – Koimonogatari – 5-6

2018-03-16 – Hanamonogatari – 1-2
2018-03-23 – Hanamonogatari – 3-4
2018-03-30 – Hanamonogatari – 5

2018-04-06 – Tsukimonogatari – 1-2
2018-04-13 – Tsukimonogatari – 3-4

2018-04-20 – Owarimonogatari – 1-2
2018-04-27 – Owarimonogatari – 3-4
2018-05-04 – Owarimonogatari – 5-6
2018-05-11 – Owarimonogatari – 7-8
2018-05-18 – Owarimonogatari – 9-10
2018-05-25 – Owarimonogatari – 11-12
2018-06-01 – Owarimonogatari – 13

2018-06-08 – Koyomimonogatari – 1-2
2018-06-15 – Koyomimonogatari – 3-4
2018-06-22 – Koyomimonogatari – 5-6
2018-06-29 – Koyomimonogatari – 7-8
2018-07-06 – Koyomimonogatari – 9-10
2018-07-13 – Koyomimonogatari – 11-12

2018-07-20 – Kizumonogatari – 1
2018-07-27 – Kizumonogatari – 2
2018-08-03 – Kizumonogatari – 3

2018-08-10 – Owarimonogatari II – 1-2
2018-08-17 – Owarimonogatari II – 3-4
2018-08-24 – Owarimonogatari II – 5-6
2018-08-31 – Owarimonogatari II – 7

Ja, detta är ett ett årslångt projekt. Kommer vi att kunna hålla oss till schemat alla gånger? Kommer vi alltid att ha något att skriva? Nej, förmodligen inte. Men förhoppningsvis kommer vi alla över mållinjen – och förhoppningsvis har vi då lärt oss en del om denna anime som kallas för Monogatari Series.

  • Uppröstad 1
Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Obs, tittarschemat kan anpassas. Till exempel har hela Kizumonogatari hunnit komma ut på amerikansk Blu-ray den 21 november 2017. Som böcker släpptes Bakemonogatari först och Kizumonogatari som tvåa efter 1½ år; i handlingen så utspelar sig Kizumonogatari strax innan Bakemonogatari; och som anime så släpptes Kizumonogatari sju år efter Bakemonogatari. Vill man ha närmare bokordningen, som Nisio Isin tänkt, så kan man sätta Kizumonogatari efter Nisemonogatari.

Bakemonogatari-wikian har detta att säga om den tittarordning som står i förstainlägget:

Citat

While there's a few other reshuffles in the meta narrative, the biggest difference with this order is that it presents Kizumonogatari as a mysterious missing part of the story to be anticipated later in the series just before the finale of the main story. While many don't have a problem with this, some may argue that it leaves too many unanswered questions that are answered too late in the series.

Generally, go this order [Bake->Nise-NekoB->(NekoW->Kabuki->Otori->Oni->Koi)->Hana->Tsuki->Owari->Koyomi->Kizu->Owari2] if you want to experience the series as most English speakers have and or want to see how the production has changed and improved over the years with each installment in the anime adaptation.

Det hinner vi fundera på.

  • Uppröstad 1
Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Den 2017-08-25 vid 20:53 sa Sceleris:

Obs, tittarschemat kan anpassas. Till exempel har hela Kizumonogatari hunnit komma ut på amerikansk Blu-ray den 21 november 2017. Som böcker släpptes Bakemonogatari först och Kizumonogatari som tvåa efter 1½ år; i handlingen så utspelar sig Kizumonogatari strax innan Bakemonogatari; och som anime så släpptes Kizumonogatari sju år efter Bakemonogatari. Vill man ha närmare bokordningen, som Nisio Isin tänkt, så kan man sätta Kizumonogatari efter Nisemonogatari.

Bakemonogatari-wikian har detta att säga om den tittarordning som står i förstainlägget:

Den 2017-08-25 vid 20:53 sa Sceleris:
Citat

While there's a few other reshuffles in the meta narrative, the biggest difference with this order is that it presents Kizumonogatari as a mysterious missing part of the story to be anticipated later in the series just before the finale of the main story. While many don't have a problem with this, some may argue that it leaves too many unanswered questions that are answered too late in the series.

Generally, go this order [Bake->Nise-NekoB->(NekoW->Kabuki->Otori->Oni->Koi)->Hana->Tsuki->Owari->Koyomi->Kizu->Owari2] if you want to experience the series as most English speakers have and or want to see how the production has changed and improved over the years with each installment in the anime adaptation.

While there's a few other reshuffles in the meta narrative, the biggest difference with this order is that it presents Kizumonogatari as a mysterious missing part of the story to be anticipated later in the series just before the finale of the main story. While many don't have a problem with this, some may argue that it leaves too many unanswered questions that are answered too late in the series.

Generally, go this order [Bake->Nise-NekoB->(NekoW->Kabuki->Otori->Oni->Koi)->Hana->Tsuki->Owari->Koyomi->Kizu->Owari2] if you want to experience the series as most English speakers have and or want to see how the production has changed and improved over the years with each installment in the anime adaptation.

Det hinner vi fundera på.

Kul! Jag ska se om jag får tid att titta på tecknat igen efter flytten, då mitt dygn får tre extra timmar. xx-Monogatari är ju en gammal favorit som jag minns att jag satt uppe på natten och inväntade fan-översättningar på (Nekomonogatari) innan jag tappade bort mig i handlingen (och utgivningsordningen) vid Tsukimonogatari. Discord är bortom min förmåga med all säkerhet, men jag hoppas få läsa mycket intressanta analyser här i sammanfattningarna efterhand.

Just det som nämns som en potentiell nackdel med att spara Kizumonogatari till slutet är en anledning till att jag funnit serien så pass intressant. Detta är en berättarteknik jag gillar i all min animuh, och jag tror att de allra flesta gör det i en eller annan form - hur skulle annars den inom litteraturen annars så menlösa deckargenren ha blivit så populär? ;)

 

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

3 timmar sedan sa hillster:

Discord är bortom min förmåga med all säkerhet

Hm? Av tekniska skäl, eller? För det är inte svårare än att hantera ett internetforum. Det är en webbsida (eller ett installerat datorprogram, om man vill), man registrerar sin mejl med ett lösenord och väljer ett chattnamn, och sen kan man chatta. ( '3')

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Teknikutbrändhet, Sceleris! :) Ännu en registrering, app, inloggning; ännu ett engagemang. Vet inte om du förstår mig med det luddiga uttrycket, men när man är trött i själen blir små saker som dessa till stora utmaningar. Men med tillräckligt incitament kan man lära gamla hundar sitta också har jag hört, så allt hopp är inte ute! Vi kan väl se om jag lyckas med första delen i planen först, att ta mig tid att lägga mig framför dumburken och titta på tecknade skolflickor som gör söta saker.

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

  • 2 weeks later...

Ramlade "direkt ur startboxen", som man säger i Amerikat. Mitt projekt som jag försökte göra färdigt innan vi började se serien blev (tillräckligt) klart först denna vecka, så först nu har jag sett ikapp (d.v.s. t.o.m. avsn. 6). Nu ska det bli snacka framöver!

Den 2017-09-03 vid 23:49 sa hillster:

Teknikutbrändhet, Sceleris! :)

Aha! Ja, jag tänker inte tvinga dig, och jag kan förstå på så sätt att jag också inte vill gå med alla tjänster och webbplatser i världen bara för att de finns. Men du skrev "förmåga", så jag trodde att du inte kunde förstå hur man gjorde, och det hade jag däremot svårt att tro! ?

Den 2017-09-10 vid 00:38 sa Jiicoos:

Blir frånvarande ett tag för ute på vift men kommer och hoppar in sen.  såg till ep 8 nyligen så hoppar in där ungefär.

Låter bra, men kom ihåg att inte se för långt. En stor del av initiativet är just att alla ska ligga på samma plats.

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Jag hade tänkt posta Discord-loggar, men det blev fördröjt.

Citat

[11:51 PM] DrTenma: Låter som ett bra projekt.
Jag har länge tänkt se om första serien och sedan vidare på resten, men inte fått ändan ur vagnen...(edited)

August 29, 2017

[12:52 AM] Sceleris: Sett tråden då?
[8:01 AM] DrTenma: Du menar den som länkas i ämnesraden antar jag? Jodå

September 8, 2017

[10:05 AM] DrTenma: Första gången jag såg serien så pausade jag på varje förbiflimrande textruta, vilket gjorde att det tog över en timme per avsnitt.
Den här gånger låter jag animén bara visuellt skölja över mig.
[9:21 PM] doppler: Jag kunde inte låta bli att tänka konstant på Ikuhara under första avsnittet.

September 9, 2017

[11:31 PM] doppler: Det jag i första hand tar med mig från de första två avsnitten är hur kul det är att se en anime där det lagts lite arbete och tanke på estetiken.
[11:33 PM] doppler: Skulle vara roligt att läsa lite om var inspirationen kommer ifrån.

September 10, 2017

[6:56 PM] DrTenma: "lite arbete"...   Årets underdrift ?
[6:58 PM] DrTenma: Regel 4 blir svår att hålla.  Eller inte.  Jag ser inte en enda växt i hela området.(edited)
03_-_Mayoi_Snail_Part_One_00_03_30_03.jpg


September 21, 2017

[4:53 PM] Sceleris: Det första jag vill kollektivt lista ut är nog varför den är som den är.
[4:54 PM] Sceleris: "För att det är Shaft" är väl ett svar, det är ju inte deras första serie med den sortens stil. Snabba klipp, konstiga miljöer, fotokollage, text.
[4:55 PM] Sceleris: Men jag tänker, vad är effekten?
[4:56 PM] Sceleris: Och är det något "budskap"?
[4:57 PM] Sceleris: Jag börjar tänka på gamla målningar, som är fulla med symbolism. Typ "bocken i hörnet är påven, och storleksförhållandet mellan katten och tigern är bla bla".
[4:58 PM] Sceleris: Och jag tror inte att Monogatari eller Shafts serier i stort är sådana.
[4:58 PM] Sceleris: Inte i stort. Vissa saker, men inte allt.
[4:59 PM] Sceleris: Jag tror att det mest är för att det ska vara intressant att se på, och de vill väl fostra en mer enhetlig studiostil.
[5:00 PM] Sceleris: Bra parallell till Ikuhara.
[5:02 PM] Sceleris: Det är ju en animemetaserie som bygger på en serie långa böcker, och de är nog redan ganska pratiga i böckerna. Dialog gör sig i bokform, utbyte av idéer och retoriska maktkamper osv. Med Monogatari som den är så kan man aldrig hålla ögonen stilla. Subjektet sicksackar fram och tillbaka.
[5:03 PM] Sceleris: Och textfragment visas nästan subliminalt, så att man håller sig på hugget, även om det inte står något särskilt där.
[5:07 PM] Sceleris: Men åtminstone ibland är det utvalt för att passa sammanhanget. Typ lekplatsen där Araragi träffar Hachikuji. En cykelbana som går runt och runt utan att komma fram.
[5:11 PM] Sceleris: (Eh, om dialog så menade jag alltså att alternativet att låta karaktärerna stå och prata i 20 minuter är rätt torrt.)
[5:13 PM] Sceleris: Andra saker serien gör är väldigt mycket point-of-view, särkilt sexuellt från Araragis sida. Är det fanservice, eller för att uttryckligen visa Araragis… uppmärksamhet, eller för att öka igenkänningen med huvudpersonen eftersom tittarna också är snuskhumrar som tittar på trosor som fluktar förbi i 40 hundradelssekunder?
[5:13 PM] Sceleris: "Male Gaze: The Animation" sa nån.
[5:17 PM] Sceleris: Och serien använder mycket text. Det känns väldigt Nishioishin. Han skriver väldigt mycket väldigt fort, och han verkar gilla språk.
[5:17 PM] Sceleris: Animangan Medaka Box, om elever med superkrafter, gjorde en massa intressanta saker med ord och kanji och grejer.
[5:22 PM] Sceleris: Det finns ju tankar om "ordens makt". Dels rent filosofiskt, typ om ord och existens ("finns idéer utan att säga det" eller åt det hållet), dels rent "magiskt", typ början på Bibeln. "Varde ljus" och det blev ljus. Ordets makt går igenom så många kulturer. Runor ansågs ju också vara magiska.
[5:24 PM] Sceleris: Förmodligen en uppfattning man fick av att gå från ett samhälle utan det skrivna ordet, till ett samhälle med det skrivna ordet. Det kanske kändes "magiskt" att man kunde binda kunskap i något som inte var en människas hjärna.
[5:25 PM] Sceleris: I Shōji Kawamoris mechaserie Aquarion Logos så försöker skurkarna utplåna alla kanji, för utan kanji så tappar allting sin form. Typ "ordet begränsar verkligheten".
[5:25 PM] Sceleris: Och det är mycket sånt om ord i Monogatari. "Kani (krabba) är en kami (gudom)" eller "snigel skrivs med samma tecken som ko".
[5:26 PM] Sceleris: Det tror jag är författarens påverkan.
[5:29 PM] Sceleris: Och de gör mycket mysko med ord och text. Subliminala utdrag från originalböckerna, en massa skyltar med baklängestext (T TEX ES NG LÄ K BA), diskussioner om kanji…
[5:55 PM] Sceleris: Det tog pinsamt länge innan jag kom på att Hachikujis ryggsäck är ett snigelskal. (Och hårsvansarna är känselsprön.)
[6:13 PM] Sceleris: Åjust, det här med att saker är så "märkliga", en effekt, åtminstone enligt mig, är att det blir hämmande för inlevelsen. Jag börjar tänka på den franska nya vågen, filmmodet på 60-talet i Frankrike där man tog aktivt avstånd till saker just för att hämma inlevelse. Typ för att genom att förhindra att tittaren lever sig in helt, så kan tittaren tänka mer på hur stoffet förhåller sig till tittaren själv. Det är inte unikt för franska nya vågen, men det är vad jag tänker på.
[6:13 PM] Sceleris: Alla såna där specialgrejer i Shaft-anime fungerar lite så tycker jag. De gör att karaktärernas värld blir mindre verklig.
[6:14 PM] Sceleris: Och det kopplar jag till hur många av miljöerna känns som teaterscener och kulisser.
[6:16 PM] Sceleris: Det minns jag från Shafts Pani Poni Dash, där klassrummet ofta visades som en kuliss.
vlcsnap-1826953.jpg
[6:17 PM] Sceleris: Men vet inte om det var poängen med sånt som Senjōgaharas rum.
45db06e651448404bb9ec336eb3e8e65--second-season-architecture.jpg
6:23 PM] Sceleris: Och en sak som är bra med tanke på hur dialogtung serien är, är att dialogen faktiskt är rätt kul. Mycket fram-och-tillbaka. Araragi och Hachikuji bråkade i avsnitt 4 eller 5, men det var till dansmusik, och ovanifrån såg de ut som att de dansade. Dialogerna i serien i stort är åt det hållet.

September 23, 2017

[9:31 PM] Sceleris: Varför har Kanbaru ett rum fullt med röda böcker?
[9:39 PM] Sceleris: Det finns nog något att säga om Oshino Memes miljö. Håller till i… en nedlagd skola? Sitter på en hög med skolbänkar.
[10:14 PM] Sceleris: "Really… Making me a punching bag was a nice touch. It was like performing a made-to-order comic relief role. Even though there was no one who knew better than me exactly how greedy and unwilling to give up Hitagi Senjyogahara was, if it were truly dear to her, there's no way that Senjyogahara would ever give up. Not minding my own business. Interfering where I wasn't wanted. Doing unwanted favors. But really… even so… How should I put it? Everyone is, without exception, totally perverse."
[10:14 PM] Sceleris: Vad fan säger (tänker) han ens?
[10:15 PM] Sceleris: Jag förstår inte hans utgångspunkter.
[10:16 PM] Sceleris: Menar han "i slutändan gjorde jag ingenting annat än att vara en slagsäck åt Kanbaru"?
[10:18 PM] Sceleris: Vad är det som är kärt för Senjōgahara? Menar Araragi både Araragi och Kanbaru? "Givetvis skulle Senjōgahara hitta en lösning för att hon gillar både mig och Kanbaru"?
[10:20 PM] Sceleris: Aha, jag tror att "perverse" var 捻くれる hinekureru, "to be contrary; to be uncooperative; to be rebellious".
[10:52 PM] Sceleris: Senjōgahara: "Araragi, jag vill inte förlora dig, ta hand om dig mer. Du är så drastisk när det gäller att lägga näsan i blöt för andras skull. Men jag gillade när du gjorde det för mig. Kanbaru, jag har inga sådana känslor för dig, men vi kan bli vänner igen." Araragi, internt: "I slutändan gjorde jag inget annat än att vara en slagsäck åt Kanbaru, i väntan på Senjōgahara; och givetvis skulle Senjōgahara hitta en lösning, eftersom hon gillar både mig (romantiskt) och Kanbaru (som vän) och är inte den som skulle ge upp. Jag är minsann inte den enda som lägger näsan i blöt."(edited)

September 24, 2017

[1:36 PM] Sceleris: Åjuste, de röda böckerna kan ha varit en referens till originalböckerna.
picture_pc_24560f687a10449e4cc990c7de16d275f705b4fc.jpg

 

  • Gillar 1
Länk till kommentar
Dela på andra sajter

  • 2 months later...
Gäst
Detta ämne är nu stängt för ytterligare svar.
 Share

×
×
  • Skapa nytt...