Manga förevigt Skrivet juni 24, 2009 Anmäl Share Skrivet juni 24, 2009 Hallå! :) Jag skulle vilja ha eran hjälp med jämförelser, om ni inte misstycker. Man kan ju jämföra två saker genom att använda "...dochira no hou ga..." ex. "Kyuushuu to Hokkaido to, dochira no hoo ga ookii desu ka" men kan man använda no hoo ga när det gäller fler än två saker? Kan man säga exempelvis; "Lee-san to Pon-san to Chon-san to, dare no hoo ga wakai desu ka" Eller blir det fel? Mvh MF Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
phreak Skrivet augusti 25, 2009 Anmäl Share Skrivet augusti 25, 2009 Hallå! :) Jag skulle vilja ha eran hjälp med jämförelser, om ni inte misstycker. Man kan ju jämföra två saker genom att använda "...dochira no hou ga..." ex. "Kyuushuu to Hokkaido to, dochira no hoo ga ookii desu ka" men kan man använda no hoo ga när det gäller fler än två saker? Kan man säga exempelvis; "Lee-san to Pon-san to Chon-san to, dare no hoo ga wakai desu ka" Eller blir det fel? Mvh MF nej, dare ga ichiban kawaii desuka tte och är det en förutsatt grupp kan man säga "blablabla no naka de," istället för att rabbla upp hundra tusen namn. och lee-san, pon-san, chon-san? varför är det så många kineser i våran värld!!!!!? Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
Rekommenderade inlägg
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.