BillyBigBurger Skrivet januari 23, 2008 Anmäl Share Skrivet januari 23, 2008 ...är, tro det eller ej, tillbaka! Vi har nu givit upp våra planer på narutodubben eftersom våra stämmor inte har nån likhet med våra unga gamla röster som användes i den dubben. Dock lovar vi att slänga upp lite klipp från den gamla dubben också för den som är nyfiken. Nu har vi börjat med ett nytt projekt, nämnligen Cowboy Bebop och här släpper vi det första klippet: Tycker ni som jag, att rösten till Jet inte är något vidare, är det mig ni ska klaga hos eftersom jag står bakom den :ledsen: Nu kommer vi att dubba från början till slutet, så ifall allting faller så är det möjligt att titta på det vi dubbat i en kronologisk ordning utan avbrott. För tillfället har vi dessutom ingen mick som är något att skryta med, men vi jobbar på det som om ni tycker att ljudkvalitén på rösterna är lite sisådär så vet ni varför. Kolla in våran hemsida: http://www.gubbar.org/main.html Vet inte om det fortfarande finns några fans där ute som har trott på att vi någon dag skulle återvända, men jag hoppas vi kan glädja någon stackare. Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
Sceleris Skrivet januari 23, 2008 Anmäl Share Skrivet januari 23, 2008 Engelsktextning: För att utlänningar ska kunna uppskatta dubben och samtidigt följa programmet -- eller för att ni inte hittade någon annan piratkopia att ladda ner? :/ Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
GamaBunta Skrivet januari 23, 2008 Anmäl Share Skrivet januari 23, 2008 Är det samma gäng som dubba naruto med den där finska dialekten? "hokage sama" rofl Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
BillyBigBurger Skrivet januari 23, 2008 Författare Anmäl Share Skrivet januari 23, 2008 Engelsktextning: För att utlänningar ska kunna uppskatta dubben och samtidigt följa programmet -- eller för att ni inte hittade någon annan piratkopia att ladda ner? :/ Nu lugnar du dig min gode Sceleris! Vi (rättare sagt jag) har köpt Cowboy Bebop på DVD, men vi valde att använda oss av en nedladdad piratkopia då dvd-skivan av någon anledning inte fungerade att spela upp i den officiella dubbdatorn. Jag vet inte varför det inte fungerade, kan det ha med regioner att göra när det gäller datorer? I vilket fall tog vi detta som en tillfällig lösning, kan lova dig att du kommer få se framtida klipp utan undertexter. Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
BillyBigBurger Skrivet januari 23, 2008 Författare Anmäl Share Skrivet januari 23, 2008 Är det samma gäng som dubba naruto med den där finska dialekten? "hokage sama" rofl Yup, personen du citerar är han som gör rösten till Spike. Vi gav honom huvudrollen eftersom han visade sig vara vår främsta dubbare efter Narutodubben. Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
Sceleris Skrivet januari 23, 2008 Anmäl Share Skrivet januari 23, 2008 I vilket fall tog vi detta som en tillfällig lösning, kan lova dig att du kommer få se framtida klipp utan undertexter. Ah, okej. Bra. :) Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
ela Skrivet januari 23, 2008 Anmäl Share Skrivet januari 23, 2008 aj aj aj! De där var ju riktigt läskigt! Men också ett ganska kul initiativ! =) Det är då man förstår hur folk blir avskräckta från att se anime... =) Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
Negi Skrivet januari 23, 2008 Anmäl Share Skrivet januari 23, 2008 aj aj aj! De där var ju riktigt läskigt!Men också ett ganska kul initiativ! =) Det är då man förstår hur folk blir avskräckta från att se anime... =) Nej det tror jag inte, sånt har ju i alla fall glimten i ögat. Värre med sånt här hemskt skit: http://www.youtube.com/watch?v=6xSGmll3BgE http://www.youtube.com/watch?v=aquhOrZd2Ak (om ni någonsin vill kunna lyssna på orginalet så se inte den här, Higurashi no Naku Koro Ni OP) Fattar inte hur fan folk allvarligt kan tycka den där tjejen sjunger bra, tondöva jäkla människor alltså. Sök bara på swedish fandub opening så får du fram bra mycket tondövt folk :P En dum *fult ord* förstörde OPt till Haruhi totalt för mig med hennes falska toner... ...skönt nu har jag klagat av mig lite *puh*. Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
Skatan Milla Skrivet januari 24, 2008 Anmäl Share Skrivet januari 24, 2008 Vet inte om det här projektet kommer bli så lyckat om jag skall säga ett sanningens ord. Det är två saker som leder till att jag tror detta. Det första är, dialekten, det är jobbigt att lyssna på om man inte själv talar den. Och det här menar jag inte som något fördomsfullt uttalande utan bara som en rak åsikt. Det andra är, era röster är inte så bra för dubbning då ni låter som två helt vanliga människor. Skall man röstskådespela skall man låta vanligt, fast ändå inte, det är svårt att förklara egentligen. Ta t.ex. Spike's röst i originalet, den låter väldigt verklig, men samtidigt så har jag iaf aldrig stött på någon som gick runt och talade med den rösten i vanliga livet. Sedan om ni vill fullborda projektet för att ni själva tycker det är kul så är det prima för eran del, men jag tror inte att det kommer bli någon hit i övriga animesverige. Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
Klibbnisse Skrivet januari 24, 2008 Anmäl Share Skrivet januari 24, 2008 http://www.youtube.com/watch?v=6xSGmll3BgE http://www.youtube.com/watch?v=aquhOrZd2Ak (om ni någonsin vill kunna lyssna på orginalet så se inte den här, Higurashi no Naku Koro Ni OP) Fattar inte hur fan folk allvarligt kan tycka den där tjejen sjunger bra, tondöva jäkla människor alltså. Sök bara på swedish fandub opening så får du fram bra mycket tondövt folk :P En dum *fult ord* förstörde OPt till Haruhi totalt för mig med hennes falska toner... !!! Vilken misshandel av en så bra låt! (syftar på Full moon nu) Vet inte ens ifall jag vill se den andra... Skall man göra om en låt så ska man blanda in rösten i musiken så att det liknar originalet... För övrigt: Är det skånska jag hör i Cowboy Bepob-dubben? Blev positivt överraskad. Se dock till att göra så man hör lite större skillnader på rösterna ;) Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
Avathar Skrivet januari 24, 2008 Anmäl Share Skrivet januari 24, 2008 Väldigt mkt gränsfall på den här tråden när det gäller reglerna för forumet, copyright osv, vet att det bara är en temporär lösningar för gubbdubbarna men ta det lugnt med att länka till copyright material osv även om det är youtube. Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
Negi Skrivet januari 26, 2008 Anmäl Share Skrivet januari 26, 2008 ^ Gäller inte det också youtube tråden? Eller är den något sorts undantag? Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
Meatrose Skrivet januari 27, 2008 Anmäl Share Skrivet januari 27, 2008 ^ Gäller inte det också youtube tråden? Eller är den något sorts undantag? Nja, det är klart att det kan dyka upp länkar i youtube-tråden som bryter mot upphovsrättslagen, men i regel är klippen som visas på youtube helt legitima. När folk filmar sig själva eller kompisar och lägger upp det så är det nemas problemas. Om man däremot länkar till en subbad episod av valfri anime så är det ju en helt annan femma. Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
BillyBigBurger Skrivet februari 8, 2008 Författare Anmäl Share Skrivet februari 8, 2008 Här är ett nytt klipp från dubben: Det är BillyShears och BillyBigBurger i rollerna som två av Asimovs hantlangare. Citat Länk till kommentar Dela på andra sajter More sharing options...
Rekommenderade inlägg
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.