Hoppa till innehåll
Anime.se

ang. anime bootlegs


martina
 Share

Rekommenderade inlägg

vad är en bootleg egentligen? och hur vet man att det är en bootleg man köper från nätet? för jag har precis skickat iväg en beställning av naruto dvd:er från sidan Länk och nu blev jag orolig om det kanske är bootlegs? och en annan sak jag undrar är varför så många artister och så vidare är så negativt inställda till bootlegs?

 

det kanske finns någon som kan svara på min fråga. isåfall, TACK!

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

vad är en bootleg egentligen? och hur vet man att det är en bootleg man köper från nätet? för jag har precis skickat iväg en beställning av naruto dvd:er från sidan Länk och nu blev jag orolig om det kanske är bootlegs? och en annan sak jag undrar är varför så många artister och så vidare är så negativt inställda till bootlegs?

 

det kanske finns någon som kan svara på min fråga. isåfall, TACK!

 

En bootleg är en piratkopia som någon säljer. Vanligtvis kan man känna igen dem på att de är region 0, har kinesisk textning, har ovanligt många avsnitt per DVD och är otroligt billiga. Ja, de DVDerna av Naruto de säljer där kan inte vara mycket annat än bootlegs.

 

Att artister är negativt inställda är inte så konstigt, någon snor deras verk och tjänar dessutom pengar på att sälja dåliga kopior av dem till intet ont anande kunder.

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

har ni någon aning om det finns och få tag på Naruto på DVD som inte är bootlegs? :(

tack för hjälpen!

Håll ut ett tag, ShoPro licensierade Naruto i mitten av februari i år och kommer förhoppningsvis ut med Region 1-utgåvor relativt snart.

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Då skulle alltså direktimport från Japan vara uteslutet i dom flesta fall.

 

K.

Inte om man kan japanska, eller hämtar hem scriptet från nätet och länkar det till sin film. Men köpa från Japan är mycket dyrare (DVD kostar typ 400-500 kr där) än att vänta tills det kommer en oficiell utgåva med engelsk text (från Australien, USA eller Europa).

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

http://www.tradera.com/auction/aid_15558413

 

Dialogen är på orginalspråk (japanska) och på Kinesiska, texten är på engelska eller kinesiska. De tre boxarna på 18DVD innehåller 75 avsnitt. Den totala längden är ca 2250min. Bilden visas i 4:3. DVD'n går att spela upp på alla dvd-spelare men din TV måste kunna visa NTCS (amerika). Detta är ingen bootleg.

Boxarna är i bra skick.

 

 

Han försöker iallafall ;)

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

http://www.tradera.com/auction/aid_15558413

 

Dialogen är på orginalspråk (japanska) och på Kinesiska, texten är på engelska eller kinesiska. De tre boxarna på 18DVD innehåller 75 avsnitt. Den totala längden är ca 2250min. Bilden visas i 4:3. DVD'n går att spela upp på alla dvd-spelare men din TV måste kunna visa NTCS (amerika). Detta är ingen bootleg.

Boxarna är i bra skick.

 

 

Han försöker iallafall ;)

Jag tror faktiskt inte att det där är en piratkopia. Varför inte?

 

* Det finns kinesiskt tal; det tror jag inte piraterna fixar.

* Boxarna ser bra ut och de har den kinesiska loggan "hokage ninja" på omslaget.

* 18 DVD:er med 75 avsnitt är fyra avsnitt per skiva (=72 avsnitt) plus några med fem. Piraterna brukar lägga 7 eller 8 avsnitt per skiva.

 

Så... jag tror faktiskt han har rätt. Det är nog den officiella kinesiska utgåvan. De är också väldigt billiga.

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

http://www.tradera.com/auction/aid_15558413

 

Dialogen är på orginalspråk (japanska) och på Kinesiska, texten är på engelska eller kinesiska. De tre boxarna på 18DVD innehåller 75 avsnitt. Den totala längden är ca 2250min. Bilden visas i 4:3. DVD'n går att spela upp på alla dvd-spelare men din TV måste kunna visa NTCS (amerika). Detta är ingen bootleg.

Boxarna är i bra skick.

 

 

Han försöker iallafall ;)

Jag tror faktiskt inte att det där är en piratkopia. Varför inte?

 

* Det finns kinesiskt tal; det tror jag inte piraterna fixar.

* Boxarna ser bra ut och de har den kinesiska loggan "hokage ninja" på omslaget.

* 18 DVD:er med 75 avsnitt är fyra avsnitt per skiva (=72 avsnitt) plus några med fem. Piraterna brukar lägga 7 eller 8 avsnitt per skiva.

 

Så... jag tror faktiskt han har rätt. Det är nog den officiella kinesiska utgåvan. De är också väldigt billiga.

 

Okok, my mistake :P Gick bara efter småuppgifter docster här skrev; billigt, kinesisk textning, region 0...

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Jag tror faktiskt inte att det där är en piratkopia. Varför inte?

 

* Det finns kinesiskt tal; det tror jag inte piraterna fixar.

* Boxarna ser bra ut och de har den kinesiska loggan "hokage ninja" på omslaget.

* 18 DVD:er med 75 avsnitt är fyra avsnitt per skiva (=72 avsnitt) plus några med fem. Piraterna brukar lägga 7 eller 8 avsnitt per skiva.

 

Så... jag tror faktiskt han har rätt. Det är nog den officiella kinesiska utgåvan. De är också väldigt billiga.

 

Jag har samtidigt svårt att se varför det skulle följa med engelsk textning till en kinesisk utgåva. Om det är tänkt att boxen främst ska säljas i Kina skulle de mycket väl kunna rippat ljudspåret från TV (om serien nu går där) och på så vis fått en mer attraktiv utgåva, eller så har säljaren bara klantat sig. Det finns t.ex. Gundam Wing bootlegs med både japanskt och engelskt ljudspår, så det vore inte första gången det finns mer än det japanska ljudspåret på en DVD. Jag kan hitta flera affärer som säljer Naruto med ca 4-5 avsnitt/DVD med japanskt tal och engelsk/kinesisk textning och regionsfritt, och jag tror då inte det är en officiell kinesisk utgåva de säljer.

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Jag har samtidigt svårt att se varför det skulle följa med engelsk textning till en kinesisk utgåva. Om det är tänkt att boxen främst ska säljas i Kina skulle de mycket väl kunna rippat ljudspåret från TV (om serien nu går där) och på så vis fått en mer attraktiv utgåva, eller så har säljaren bara klantat sig.

Fullt möjligt. Jag menar att alla tre grejer (få avsnitt/skiva, kinesiska tal och kinesisk logga) tillsammans tyder på att det skulle vara en ordentlig utgåva. Men man kan ju aldrig veta säkert.

Om det är en kinesisk utgåva kan jag i alla fall mycket väl tänka mig att det är en rimlig idé med engelsk text bland annat för att det är många engelsktalande i Hong Kong (eller har jag bara fått för mig det?) plus att de olikt japanerna är generellt bättre på engelska och de kanske därför tänker mer internationellt (och har lättare att hitta folk som kan göra en text).

 

Det finns t.ex. Gundam Wing bootlegs med både japanskt och engelskt ljudspår, så det vore inte första gången det finns mer än det japanska ljudspåret på en DVD.

Nejvisst. Det var bara den kinesiska dubben som gjorde mig förvånad.

 

Jag kan hitta flera affärer som säljer Naruto med ca 4-5 avsnitt/DVD med japanskt tal och engelsk/kinesisk textning och regionsfritt, och jag tror då inte det är en officiell kinesisk utgåva de säljer.

Låter helt rimligt. Men det finns ju faktiskt officiella animéutgåvor i Kina, och jag vet att de är ordentligt billiga... så det såg allt ut som en. Men, jag kan aldrig veta säkert. Oftast ser man det när man håller saken i sin hand; det brukar synas på trycket på utsidan.

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Låter helt rimligt. Men det finns ju faktiskt officiella animéutgåvor i Kina, och jag vet att de är ordentligt billiga... så det såg allt ut som en. Men, jag kan aldrig veta säkert. Oftast ser man det när man håller saken i sin hand; det brukar synas på trycket på utsidan.

 

Jo, det är minst sagt svårt. Hittar ingen info om företaget "Pop Animation" som givit ut DVDerna heller, varken om att det skulle vara bootlegs eller ens att företaget existerar. Avsnitt 1-122 säljs förresten på ebay för endast $8, vilket jag tycker låter på tok för billigt för 30 DVDer, även om det är officiella kinesiska utgåvor.

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gäst
Svara på detta ämne…

×   Inklistrat som formaterad text.   Klistra istället in som oformaterad text

  Endast maximalt 75 uttryckssymboler tillåts.

×   Din länk har automatiskt inbäddats.   Visa som en länk istället

×   Ditt tidigare innehåll har återställts.   Rensa editor

×   Du kan inte klistra in bilder direkt. Ladda upp eller sätt in bilder med URL.

 Share

×
×
  • Skapa nytt...