Hoppa till innehåll
Anime.se

Japanska för dumskallar


grunt
 Share

Rekommenderade inlägg

  • Svar 213
  • Skapad
  • Senaste svaret

Toppskribenter i detta ämne

Toppskribenter i detta ämne

  • 3 weeks later...
Tex Gogo Shichi-ji gojugo = 19.15 eftermiddag

 

Är det jag som inte riktigt vaknat ännu, eller borde det där vara 19:55 ?

 

Inte för att jag kan klockan på japanska, men jag kan räkna. Jag håller med dig, gojugo är ju "5-10-5" dvs 55. Hade det varit 15 så skulle jugo vara mer passande.

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

  • 3 weeks later...
  • 2 weeks later...

Tänkte presentera mej på japanska och översätta.

Hajimimashite minasan.

Boku wa Eriku desu. Jûnana sai desu. Sotokkuhorummo ni sundei masu. Watashi wa kagaku-ka no ni-nensei desu. Gakkô no namae wa sherrutorupu kôkô desu. Boku no shumi wa sakkâ, anime, manga ya eiga o kaku koto desu. Sukina tademono wa râmen ya washoku desu.

Dôso yoroshiku onegaishimasu.

 

Hejsan allihop.

Jag heter Erik. 17 år är (jag). Stockholm bor (jag) i. Jag går natuvetenskapliga linjens andra år. Skolans (min) namn är kärrtorps gymnasium. Jag intressen är fotboll, animé, manga, och film se på. Gillar (jag) maträtte kinesiska nudlar och japansk mat.

Trevligt att träffas, tack (för ert besvär).

 

Har skrivit svenska knackigt för att man ska förstå japanskan bättre dom har ju inte samma meningsbyggnad. Har säkert gjort några småfel men dom är nog få eftersom att min lärare inte klagade. Instickare bara man bör undvika att använda "Watashi" (jag) för mycket då man kan låte väldigt sjävupptagenn ersätt därför "Watashi wa" med "Boku wa". Ofta behöver man bara indikera att man pratar om sej själv för att den andra ska veta det som i meningen "Sukina tademono wa râmen ya washoku desu".

Glosor

Jûnana se i= 17 år gammal

kagaku-ka = natuvetanskaplig inriktning

ni-nensei = andra ringare

gakkô = Skola

kôkô = gymnasium

shumi = intressen

sakkâ = fotboll

eiga = film

washoku = japansk mat

o kaku koto = typ göra en sak om man skriver "e o kaku koto" då betyder det "att teckna"

Men det är här jag kan ha vänt på det lite eller satt on ngt fel då jag har omformulerat "e o kaku koto"

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Hajimemashite Eriku-san,

 

Eriku-san wa Nihongo ga kekko jouzu desu ne.

Jaa, watashi mo jikoshoukai shimashou.

Watashi wa Johan to moushimasu. Nijuurokusai desu. Borurenge to iu chiisakute tsumaranai machi ni sundeimasu. Shumi wa ongaku ya eiga ya anime nado desu. Ima, Högskolan Dalarna de eigo wo benkyou shiteimasu. Watashi no sukina tabemono wa... hmm...nan deshou? Tabun Sueeden no tabemono da to omoimasu.

 

Yoroshiku onegaishimasu. :D

 

Haha, alltid lika kul med jikoshoukai. Låter nästan som ett telegram. ^^

Erik, du har gjort några misstag. Inget allvarligt. Det mesta är nog bara slarvfel.

 

Hajimimashite --> HajiMEmashite

Sotokkuhorummo --> Sutokkuhorumu

eiga o kaku --> eiga o miru (Eller menade du "e o kaku"? Kaku betyder skriva eller måla)

tademono --> taBEmono

Dôso --> dôZO

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

jo jag märkte lite själv i efterhand t ex borde d vara "Boku no namae wa ... desu" inte "Boku wa namae ... desu". "eiga o miru" menade jag och får be om ursäkt då ja ibland blandar ihop b och d när jag transkriberar även om jag tänker rätt därav att "taBEmono" blev "taDEmono".

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Ber om urssäkt för mitt misstag angående klockan, Jugo sakll det vara :P.

 

Men hur som helst gott folk så uppskattar jag er hjälp nu.

 

Skall skriva Katagana och eftersom N är (tror jag ) det enda konsonanten man skall skriva självständigt som KeN,Nomi,AroN etc så vill jag egentligen veta hur man skriver dessa följande namn på katagana och varför?

 

Martin

Tomas

Emma

Amanda

Stina

Angelika

Mekko ( mitt smeknamn ,kanske )

Gustav

Albin

Irja

 

För jag vet att vissa namn slutar med O och ibland U men hur vet man de?

 

Rätta mig om jag har fel, Suweden = Sverige på Japanska men We finns väl inte med om jag inte minns helt fel utan bawa Wa ,Wu,Wo?.

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Katakana カタカン ska det vara. :)

 

マルティン

トーマス 

エッマ

アマンダ

スティーナ

アンジェーリカ

メッコ

グスタブ eller グスタフ Som Gustav eller Gustaf

アルビン

イリヤ? イリア?

 

Sverige skrivs スウェーデン

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Alltså tack för att du hjälpte mig, men det var inte ett sådant svar jag sökte. Ville som få mer hjälp av HUR man vet eftersom alla Japaner har ju oftast en vokal i slutet av en mening eller ett N.

 

Martin=Marutinu?

Mekko=Meeko?

Anton är ju lätt eftersom det fördelas u A-N-TO-N tex.

Stina=Sutina?

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

så vill jag egentligen veta hur man skriver dessa följande namn på katagana och varför?

 

Du frågade ju hur man skriver namnen med Katakana. Ok, jag svarade inte på varför men jag gav dig ju åtminstone svar på halva frågan.

 

Japanskan är uppbyggd av stavelser med konsonant - vokal omväxlande. Ensamma vokaler och n är egna stavelser, förutom att n inte kan inledda ett ord, alltså stavelsen n. Na, ni, nu, ne och no är egna stavelser och kan således inledda. Ett undantag till är dubbelkonsonant som förekommer i vissa ord, t.ex i gakkou. Dessa markeras med ett litet tsu både i hiragana och i katakana. Varför är för komplicerat att gå in på här.

I låneord, som skrivs med katakana, förekommer ofta sk. konsonantkluster som japaner har svårt att uttala. Till exempel Christmas. Man får då fylla på med vokaler emellan konsonanterna. Christmas blir kurisumasu. Tänk på att t:et är stumt i engelska och därför försvinner det även i det japanska låneordet. Vanligast är att sticka in u:n men efter t och d blir det ett o.

Ju mer jag skriver desto fler viktiga saker kommer jag på. Undantag och ljudändringar, till exempel att japanskan har inte v så det blir b istället osv. Jag är astrött nu så det här får räcka. Är nog överkurs iaf. Jag har säkert glömt massa saker i det jag redan skrivit också. :D

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

  • 4 weeks later...
  • 2 weeks later...
  • 1 month later...

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gäst
Svara på detta ämne…

×   Inklistrat som formaterad text.   Klistra istället in som oformaterad text

  Endast maximalt 75 uttryckssymboler tillåts.

×   Din länk har automatiskt inbäddats.   Visa som en länk istället

×   Ditt tidigare innehåll har återställts.   Rensa editor

×   Du kan inte klistra in bilder direkt. Ladda upp eller sätt in bilder med URL.

 Share


×
×
  • Skapa nytt...