Hoppa till innehåll
Anime.se

Sitt namn på Japanska?


katsumoto
 Share

Rekommenderade inlägg

Väldigt lustigt av Japaner, dom är ju som vi alle vet inte duktiga på att uttala R korrekt. Men ändå skriver dom tex Marin och inte Malin.
Varken r eller l finns på japanska, och det är inte japanerna som skriver r, eftersom dom använder sina egna skriftsystem. Det japanska ljudet som av västerlänningar transkriberas till "r" är en moraanfang (ungefär motsvarande en konsonant) liggande mellan svenskans r, l och d.
Länk till kommentar
Dela på andra sajter

Varken r eller l finns på japanska,
Ja som tyckte jag lärde mig Ra,Ri,Ru,Re,Ro förra veckan. men ok.
Ja, och hur uttalar du dom? Som om det vore svenska?

 

Det är möjligt att du lärde dig ら, り, る, れ, och ろ (eller ラ, リ, ル, レ och ロ), som brukar skrivas så med det latinska alfabetet. Ljuden i anfangen korresponderar fortfarande inte med svenskans r.

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

:D.. Tack!! Hehe.. Tjena jag kallas för China ;)... Det låter lite grymt :D haha.. men.. eftersom Christina innehåller ett H.. så blir det ju inte rikigt samma som Kristina, men det utalar sig ju på samma sätt? Så.. bara undrar vilket som är det mest korekta?

Chiisuchina eller Kurisuchina?

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

:D.. Tack!! Hehe.. Tjena jag kallas för China ;)... Det låter lite grymt :D haha.. men.. eftersom Christina innehåller ett H.. så blir det ju inte rikigt samma som Kristina, men det utalar sig ju på samma sätt? Så.. bara undrar vilket som är det mest korekta?

Chiisuchina eller Kurisuchina?

 

hm..undrar jag oxå...men det jag förstod inte riktigt vad du menar....christina blir chiisuchina och kristina blir Kurisuchina...undrar varför det heter christina när det ändå uttalas med k-ljud? då kanske Kurisuchina är mest korrekt vad vet jag? :S

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

  • 1 month later...
jag är lite småjobbig nu och undrar hur Malin skulle bli? :blush:

 

Malin = マりン (Marin)

 

Hej, orkade inte läsa igenom alla 10 sidor så ursäkta om någon översatt mitt namn -> Emil

 

Emil = エミル (Emiru)... fast エーミル (Eemiru) låter i och för sig mer rätt ur uttalssynpunkt :O

Länk till kommentar
Dela på andra sajter

  • 3 weeks later...

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gäst
Svara på detta ämne…

×   Inklistrat som formaterad text.   Klistra istället in som oformaterad text

  Endast maximalt 75 uttryckssymboler tillåts.

×   Din länk har automatiskt inbäddats.   Visa som en länk istället

×   Ditt tidigare innehåll har återställts.   Rensa editor

×   Du kan inte klistra in bilder direkt. Ladda upp eller sätt in bilder med URL.

 Share

×
×
  • Skapa nytt...